光が丘

  1. 「Thanks for having me」ってどういう意味?光が丘の生徒さんから質問

    光が丘の生徒さんから質問がありました。「Thanks for having me」ってどういう意味ですか?「私を持ってくれてありがとう」ですか?英会話って難しいですね。一つの単語でいろいろな使い方をしますから。
    続きを読む

  2. 光が丘には団地がたくさん+マンションは「mansion」でいいの?

    光が丘は新興住宅地で、多くの団地とマンションが立ち並んでいます。最近はマンションに住んでいる生徒さんも多いのですが、マンションに住んでいると言いたいときに英会話の中でも、ついそのまま「I live in a mansion」と言ってしまいがちです。光が丘の生徒さんはマンションに住んでいるのでやはり最初「I live in a mansion」と言ってしまいました。
    続きを読む

  3. 光が丘の茶道の先生と英会話+日本語のままで通じる単語、通じない単語

    突然ですが、英語で抹茶ってなんて言うか知ってます?抹茶は英語でも「maccha」なんです。緑茶は「green tea」と英語にされていますが、なぜか抹茶はそのまま「maccha」。僕の勝手な見解ですが、昔は日本のものを英語にしてた。でも最近、日本のものは日本語をそのまま使う傾向があります。「オタク」「マンガ」「スシ」などなど。
    続きを読む

ページ上部へ戻る